[Video Dịch Tiếng Việt] Amazing Saturday Ep. 28 Khách Mời: Girl’s Day Sojin và Yura

Amazing Saturday

Thành viên nhóm Girl’s Day quá là hề và tự nhiên.
Đây chỉ là bản dịch Youtube video của show.



Tuần này có chủ đề về Show Me the Amazing Saturday, lấy cảm hứng từ Show Me the Money. Shin Dongyup là cha đỡ đầu của hip hop, MC Shin Bum. Mun Seyun là Swing, MC Snack (Swing là 1 thương hiệu chíp). MC Hyeri có lực mạnh của 1 rapper ngầu nhưng lại rap rất dởm. Key giả làm Hanhae. Hanhae là chính bản thân còn mặc 1 bột com le đã từng mặc cho biểu diễn ở SMTM. Narae là Jessi đến giọng nói cũng giống. Tại vì tuần trước thua cá cuộc nên Donghyun bị phạt làm đầu cone. Khách mời là thành viên nhóm Girl’s Day Sojin và Yura.

Boom: Vặn nhỏ volume lại vì mấy người này. Rất daebak! Giảm bớt lệ phí chương trình, họ đến để ủng hộ em út. Hãy chào mừng 2 bà chị đáng tin cậy này!
Em út, 2 chị đã tới đây.
Girl’s Day: Sojin X Yura
Sojin: Làm gì đây?
Hyeri: Chị không coi show hả?
Boom: Lâu rồi không thấy, Hyeri nhảy cùng 2 chị đi.
Hyeri: Cái gì mà lâu rồi? Anh lúc nào cũng kêu nhảy.
Boom: Nhảy bài Expectation đi.
Mọi người tán dương.
Hyeri: Cái gì đây?
Sao họ lại rụt rè vậy?
Chị cả dẫn đầu.
Nhìn là biết, đây là điệu múa quyến rủ mà duyên dáng.
Mọi người vỗ tay.
Narae: Đúng thiệt là nhóm nhạc nữ.
Hai bà chị đã đến để ủng hộ Hyeri!
Chị cả đẹp và thông minh
Vi rút vui vẻ, hai tay bắt thỏ (ý là có mặt trong phim bộ và TV show)
Lovely Girl’s Day: Sojin X Yura

Boom: Nghe nói Hyeri nói với nhóm rất nhiều về đội Amazing Saturday?
Narae: Vậy sao? Nói gì vậy?
Sojin: Em ấy nói Hanhae là thiên thần.
Hanhae: Vậy sao hay lơ anh?
Hyeri: Hồi nào?
Key: Từ lúc bắt đầu chứ gì?
Hyeri: Em đối xử tốt với anh chừng nào!
Hanhae *tự xử*: Từ khi tham gia vào chương trình, tôi thấy mình như là người thấp kém.
Dongyup: Tại cậu hay đồng ý với Hyeri thôi.
Thiên thần Hanhae người luôn luôn chấp nhận mọi thứ
Boom: Rồi ai nữa?
Sojin: Anh Seyun thì rất tốt bụng.
(Ai cũng tốt?)
Sojin: Ai ai cũng tốt hết nên em thấy Hyeri gặp rất nhiều người hiền lành ở đây.
Boom: Còn Narae?
Yura: Chị Narae cũng là thiên thần, chăm sóc Hyeri rất tốt.
Boom: Cái từ ngữ “thiên thần” thật là…
Họ dùng từ “thiên thần” thật nhiều.
Hyeri (tự xử): Em nghĩ ai cũng hiền hết so với em.
Ah, Hyeri là tiêu chuẩn?
Boom: So sánh với Hyeri, ai cũng là thiên thần.
Dongyup: Đúng, đúng!
Boom: Còn Key? Hai đứa như anh em ruột.
Yura: Em ấy không nói gì nhiều.
Narae: Nói thật thì hai đứa như là hai người bạn thân.
Yura: Ah, vậy à?
Key *không phải thiên thần mà là ăn mày*: Em thấy mình không phải là thiên thần trong mắt nó.

Boom: Bài này nổi tiếng thế giới, Fake Love.
Boom: Shin Dongyup, anh biết bài này chứ? Fake Love~
Dongyup *quẩy theo*: Fake Love~ Biết chứ! Biết! Chỉ là khó hát thôi.
Boom: Key, em có nhớ bài này?
Key: Tại sao không. Vì bài này mà nhóm tụi em thua trong show âm nhạc.
Boom: Anh xin lỗi…
Key *bình thản*: Không sao hết. Ma cũ phải từ từ nhường bước cho ma mới thôi.
Boom: Sojin, em đã từng nghe bài này chưa?
Sojin: Em không có thời gian…
Boom: Em không nghe nhạc sao?
Yura: Đừng xạo. Chị còn không biết “shy shy shy” nữa là.
Seyun: Đừng thết đãi người lớn tuổi như vậy.
Yura: Fans kêu chị làm “shy shy shy,” chị hát “shot shot shot shot~ everybody~”
Yura: Tụi em ai cũng bối rối.
Sojin: Mina, HB, “shy shy shy” là gì? Shot shot shot shot hả?
Mina: Pwahahaha. Chị không biết thiệt?
Sojin: Cái gì là “shy shy shy”?
Mina: Chị, thật sự, chị không biết?
Sojin: Hả? Cái đó là gì?
Yura: Ahahahaha
Sojin: Là gì?
Yura: Mắt cười quá
Sojin: Nói nghe coi. Nói đi!
Boom: Đến Dongyup còn biết múa “shy shy shy” and TT.
Yura: Nên chị ấy không biết Fake Love đâu!
Sojin: Nhưng “shot shot shot” cũng nổi tiếng vậy.
Narae: Nhưng đó là bài cũ rích…
Boom: Đó là bài nổi tiếng hay chơi ở club hip hop hồi đó.
Boom: Khi Fake Love công bố xong, Sojin đã ghi xuống gì.
Seyun: Fan Club?
Sojin: Sao? Sao?
Hyeri: Hôm nay coi như xong!
Narae: Yea, xong!
Key cười ngả nghiêng~
Sojin: Không phải sao? Vậy là gì?
Everyone: Fake Love
Yura: Đối ngược với True Love
Sojin: Ah, làm sao đây? Em xin lỗi.
Donghyun *giúp*: Nghe giống nhau mà
Boom: Giúp dùm em ấy như giúp cô Yang Hee Eun
1st Listening Time
Yura: Em chỉ biết múa kiểu đó?
Sojin: Khi nào bắt đầu?
Seyun: Sau khi nghe dididi

Seyun: Ngay bây giờ, em có thể bắt đầu ghi xuống.
Yura: Cho em nghe lại được không? Oh, không được ạ?
Boom: Em không coi show phải không?
Dongyup: Cho nhóm Girl’s Day chính thức vào đội của show đi. Biết tụi nó ít tuổi hơn mình mà cứ nghĩ như là lớn tuổi hơn.
Boom: Coi câu Donghyun ghi.
Dongyup: Cậu có lỗ tai to vậy mà không nghe được gì à?
Donghyun: Lúc ghi lời xuống, bị đầu che nên không nghe được… nhiều.
Boom: Coi bảng của Swing thôi.
Seyun: Đang ghi thì kế bên “Oh whoa, anh không viết gì nhiều” làm tôi thấy mất mặt. Tôi đã chỉ em ấy mọi thứ, như 1 bà già.
Sojin: Em thấy chỗ ngồi này có vấn đề.
Everyone: Ừa
Sojin: Hả? Đúng sao? Hai anh này có để rất nhiều khoảng trống.
Boom: Sojin, coi như em là nhóm trưởng chỉ lời cho hai anh đó đi.
Sojin: Lời em viết là tuyệt vời. Em nghe hết câu đầu.
Yura: Oh còn em nghe hết câu sau.
Seyun: Ah nhóm này lúc nào cũng vậy sao.
Narae: Hyeri không phải là đứa kỳ quái! Em ấy rất ngoan. *chỉ Yura* Còn đứa này ồn quá.
Hyeri: Lỗ tai của tôi
Dongyup: Girl’s Day làm nhóm ồn nhất.
Boom: Coi câu mà Sojin viết.

Hyeri hát lời minh viết xuống.
Boom: Hãy coi lời của Yura.
Yura hát lời của mình.
Sojin: Nghe thấy đúng.
Hanhae: Lời của Yura và em giống nhau.
Boom: Vậy hãy coi lời từ Hanhae.
Hanhae: Oh rất giống nhau
Hanhae: Giống câu cuối
Boom: Để xem ai là người có nhiều lời đúng nhất.
Yura: Có đồ ăn là em rất bén.
Boom: Em ấy thắng cả Key và thành viên của nhóm.
Sojin: Em ghi cái gì vậy?
Yura hát lời của mình.

 

Donghyun: Này là tình đơn phương?
Hanhae: Không phải.
Dongyup *giải thích lời*: Anh ta giả vờ để cho người con gái đó chỉ thấy cái đẹp của mình, nhưng sau này việc đó sau này làm anh ta tổn thương thêm.
Hanhae: “Chỉ bởi em mà khi bản thân đớn đau đến tột cùng tôi vẫn phải tỏ ra mạnh mẽ.”
Donghyun: Đừng sống như vậy.
Dongyup: [Key] mới phát hiện ra điều gì.
Key: Mở bảng em trước đi.
Boom: Open bảng của Key!
Key: Em không nghe được gì nhiều, nhưng nghĩ câu đầu là đúng. Còn câu 2, em thấy câu của anh Dongyup và Yura xong liền nhớ tới từ kyeol jeom (nhược điểm). Nếu vậy thì lời này có nghĩa.
Narae: Nếu là yeol jeom (say mê) thì hơi lạ.
Yura: Yeol jeom cũng đúng vậy tại nữ không thích nhiều yeol jeom (say mê).
Boom: Oh! Yura quá mạnh, ngăn được Key luôn.
Yura: Giấu say mê để tập trung vào tình yêu.
Key: Nhưng lời trước đó là “Chỉ bởi em mà khi bản thân đớn đau đến tột cùng tôi vẫn phải tỏ ra mạnh mẽ.” Nó nói về kyeol jeom (nhược điểm) chứ.
Yura: À nếu anh nói vậy thì cũng đúng.
Key: Có tới 3 người là Hyeri lận. Mệt chết đi!
Narae: Thấy tới 3 Hyeri lận
Dongyup: Nên dùng cơ hội để nghe lại không? Món sau là gì?
Narae: Địa điểm BongPyeong nổi tiếng là buckwheat (kiều mạch). Có nghĩa là đồ ăn sẽ có buckwheat. Theo em thấy, trong món này buckwheat quá ít.
Everyone: Đúng, quá ít!
Narae: Nên món kế là bánh xèo cuốn buckwheat hay mỳ buckwheat.
Dongyup: Anh thấy bánh xèo cuốn cho snack, còn mỳ cho bài hát thứ hai.
Donghyun: Hay 2 món ra cùng lúc?
Narae: Không thể nào. Hai món này được quay khác nhau.
Everyone: Ah, nó không phải là 1 set~
Dongyup: Nếu muốn mỗi người ăn 1 tô, thì đợi bài sau hãy xài cơ hội này.

Boom: Yura đi viết lời đi.
Yura: Ở đâu?
Boom: Chỗ đó!
Hyeri: Chị nói chị coi show 2 lần mà!
Yura: Có coi! Coi rồi! Có coi mọi người ăn nữa.
Narae: Em chỉ coi đoạn ngắn thôi chứ gì!
Yura: Không, em coi hết show mà.
Narae *nói với Hyeri*: Em quá ngoăn. Ah chị thích màu tím lavender.
Hyeri: Còn từ khác ngoài kyeol jeom (nhược điểm) không?
Narae: Yak jeom (yếu đuối)? Yak jeom nghe kỳ không?
Hanhae: Yak jeom?
Hyeri: Yak jeom?
Sojin: Từ này cho vào lời thấy không hay. (Ở đây thì rất mắc cười, nên đọc phần cuối để biết thêm chi tiết!!!)
Mọi người bắt đầu ném những từ kết với jeom.
Boom: Chọn 1 trong những từ đó.
Yura: Anh ta cứ kêu tụi mình đổi chữ, chắc từ này của mình đúng rồi.
Seyun: Viết từ đầu tiên em nghĩ đến đi.
Boom: Để coi kết quả của vòng đầu!
Hyeri: Đừng lo, không đau đâu.
Boom: Đúng hay không?
Key: Không, không đúng đâu.
Narae: Sai… sai..
Narae: [Cá] cứng không?
Haetnim: Tôi tưởng là cứng nhưng cá rất dai.
Seyun: Nếu bỏ tiền để mua, cô chọn gà sốt chua ngọt hay cá sốt chua ngọt?
Haetnim: Cá sốt chua ngọt dai và ngon hơn.
Seyun: Cô bỏ gà sao?

3rd Listening Round
Narae: Nó là ram! (saram – người thay vì sarang – tình yêu)
Hyeri: Nghe lạ quá.
Key: Ai biết sai hay không, dùng chữ đó đi.
Dongyup: Sarang saram ne mo deun?
Donghyun: Sau saram, không phải kyeol jeom (nhược điểm).
Yura: Em chắc chắn là yeol jeom (say mê).
Narae: Nên xài gợi ý từ xe hơi Boom không? Mình có thể đoán trong 2 vòng cho món sau.
Dongyup: Ah, biết rồi.
Donghyun: Chỉ cần không đoán đúng trước vòng 3 cho món sau thôi tại chúng ta không xài được xe hơi Boom trước đó.
Boom: FYI, tôi phải xem tài lẻ của nhóm Girl’s Day trước khi cho gợi ý.
Sojin: Em làm.
Boom: Em làm cái gi?
Sojin: Bãi đậu xe ngầm
Dongyup: Cái này mới!
Sojin: Em mới phát hiện ra.
Hyeri: Chị tìm thấy tài lẻ ở nhà hả?
Sojin: Em ruột cũng nói y chang! Ok, mọi người nhắm mắt lại và giả bộ mình đang lái xe.
Dongyup: Omo
Hanhae: Nghe giống
Boom: 70% thông qua
Hyeri: Em cười ra nước mắt luôn~
Everyone: Yura, giúp mọi người với~
Boom: Yura hay Hyeri đều được.
Yura: Tài lẻ ở cổ họng
Everyone: OH? Em có trái cổ hả?
Dongyup: Cái này đến nam cũng đố kỵ.
Boom: To ghê
Yura *nói với Dongyup*: Em ấy có trái cổ còn to hơn của anh.
Key: To hơn anh Hanhae luôn
Dongyup: Ừa, to hơn
Narae: Vậy cho qua đi?
Boom: Thông qua!
Yura: Là chị tìm thấy tài lẻ của em!

Câu nổi tiếng của Yang Sehyung
Narae: Nên trả lời hay không?
Boom: Phải nói đúng từ với từ nguyên câu, câu khó nhất.
Đây là nguyên câu…
Yang Se Body Yang Se Body Body Body Yang Se Body
Everybody Shake the Body Let’s Go Body Come on Body
Jeju Do en Dageumbari (Cá ở Đảo Jeju)
Party của Những Câu Trả Lời Sai Go Go!!
Donghyun: Yang Se Body Shake it Body (Sai)
Sojin: Yang Se Body Yang Se Body Okay Body Shake it Body
Boom: Nói như người già… Sai
Boom: Có 9 Bodies và 3 Yang Se Bodies.
Dongyup: Yang Se Body Yang Se Body Body Body Yang Se Body
Shake it Body (Sai)
Boom: Không được ghi xuống!
Narae: Yang Se Body Yang Se Body Body Body Yang Se Body
Everybody Shake it Body (Sai)
Dongyup *đọc như thơ*: Yang Se Body Yang Se Body Body Body Yang Se Body Everybody Shake it Body Let’s Go Body Come on Body
Jeju Do en Dageumbari
Boom: 1 từ sai!
Sojin: Sao mà nhớ hết?
Hyeri: Chị nên ghi xuống!
Narae: Yang Se Body Yang Se Body Body Body Yang Se Body
Everybody Shake it Body (Sai)
Dongyup: Không được nhìn!
Hanhae: Yang Se Body Yang Se Body Body Body Yang Se Body
Everybody Shake it Body (Sai)
Boom: Không phải là “shake it”.
Narae *nhìn giấy*: Yang Se Body Yang Se Body
Dongyup: Không được xem!
Narae: Body Body Yang Se Body
Everybody Shake the Body Let’s Go Body Come on Body
Jeju Do en Dageumbari
Boom: Đúng!
Everyone: Khó quá đi!
Narae: Nó là bạn tôi mà làm quá!
Key: Em ấy bị sao vậy?
Boom: Hai đứa múa phụ hoạ à?
Boom: Ok, câu kế tiếp! Tò mò không? Open!
Hanhae: “Nó.. nó..” đâu đúng?
Donghyun: 500 won
Sojin: Ittneunde~ (Sai) Nói sai kìa!
Hanhae: Nếu tò mò thì cho tôi 500 won!
Boom: Có vài chữ trước đó!
Seyun: Tò mò không? Nếu tò mò thì cho tôi 500 won!
Boom: Chính xác!

Dongyup: Bây giờ show đi lẹ quá. Nhìn Boom có vẻ không ổn.
Narae: Hồi nãy ảnh nói đã đủ thời lượng rồi, còn nói tụi mình nên viết đúng lời bài hát đi.
Boom: OH…? Táo độc! (Biệt hiệu ca sĩ giả của Narae)
Narae: Nên diễn lại nhân vật đó sao?
Seyun: Em còn không có nhạc MV nữa là.
Narae: Em đã quay MV trên Salty Road rồi. (1 show khác mà Narae đang tham gia).
Hyeri: Chị Sojin có 1 tài lẻ khác.
Seyun: Còn nữa?
Boom: Yano Shiho? Cho xem Yano Shiho!
Sojin: Cái đó không hay. *nhìnDongyup* Anh đã nói em không nên diễn cái đó nữa.
Dongyup: Ai? Anh?
Sojin: Nhưng em bắt chước rất tệ.
Dongyup: Anh muốn xem để nhớ lại tại sao lại từ chối coi.
Hyeri: Em nhái Chu Seonghoon. (Chồng của Yano Shiho)
Yura: Wheesung …
Key: Không cần làm nữa!
Sojin: Chim bồ câu
Seyun: Chim bồ câu?
Key: Làm ơn dừng lại…
Narae: Tiếng đó là Chim bồ câu sao?
Dongyup: Chỉ làm Yano Shiho đi!
Hyeri: Em! Em!
Yura: Mọi người biết Pingu không? (chim cánh cụt bông)
Key: Dĩ nhiên là anh biết.
Yura: Em biết nhái tiếng nó. Em có thể nhái tiếng của con mẹ.
Key: Thiệt là giống.
Narae – Chuyện gì đang xảy ra?
Cho những ai không biết…
Dongyup: Nếu Key có phản ứng như thế thì cho qua đi.
Boom: Ok, cho qua!

Boom: Wheesung “Love is Delicious”
Hanhae: Oh yea!
Boom: Oh? Hanhae?
Hanhae: Em biết hết lời nhạc.
Không muốn tin cậu
Hanhae: Thiệt tình!
Narae: Chắc là không ăn được mỳ buckwheat rồi.
Hanhae: Ah! Thật mà! Em biết 2/3 của bài!
Hyeri: Lỡ 1/3 kia ra rồi sao?
Hanhae: Bài này của Wheesung toàn là rap.
Yura: Ah? Vậy sao?
Boom: Đó là fact!
Hanhae: Em nghe cái rap nhiều lần rồi. Em thật sự thật sự thật sự làm được, chỉ  cần nghe bài này 1 lần.
Boom: Tới 3 cái thật sự.
Dongyup: Mà ai đã từng bị lừa thì lại dễ bị lừa lần nữa.
Everyone: Quá đúng
Dongyup: Thấy giống những lần trước quá..
Boom: May cho mọi người, bài này ai ai cũng biết. Nói thiệt đi Sojin, em biết bài này không?
Sojin: Em không biết…
Boom: Em ấy không bị chấn thương nặng chứ? Thấy giống như bị mất trí nhớ vậy.
Seyun: Em biết Wheesung chứ?
Hyeri: Chị ấy có trí nhớ rất tồi.
Dongyup: Trí nhớ của anh cũng không tốt. Mà những người này lại có chỉ số hạnh phúc cao.
Sojin: Quá đúng
Boom: Cám ơn anh đã nói một cách tế nhị. Hãy lắng nghe bài Love is Delicious.

Hanhae: Em là fan của Wheesung. Em biết cái phong cách viết bài của anh ta.
Tuần nào cũng câu nói đó.
Hanhae: Mọi người đừng có nổi da gà nha. Đây là cùng vần eo, i, eu. Wheesung lúc nào cũng kết với những mẫu âm này. Vậy mới ăn vần nhau. Em chắc chắn là e.
Narae: Sai thì sao?
Key: Anh ấy vẽ Hanhae đầu cone kìa!
Hanhae: Đề cử cái gì đi. Em sẽ làm cái đó.
Boom: Cái gì cũng được?
Gollum, giả trang nữ, mang trang điểm nữ
Hanhae: Mà tuần sao em định làm Justin Bieber…
 Narae: Vậy là Justin Babo (Ngốc).
Boom: Ok, Justin Babo
Narae *chỉ vẽ*: Làm trang điểm cho ngốc dễ lắm, chỉ cần viết lông và kem đánh răng. Phải vẽ hết lên mặt.
Donghyun đề nghị viết cách khác nhưng bị Hanhae cắt lời.
Dongyup: Dùng e đi.
Dongyup: Nếu mà đúng thì đó là công sức của hai người bọn ho. Chúng ta nên khen ngợi. Nhưng tại e mà sai thì…
Narae: Lại bị lừa!
Boom: Sai!

Preview tuần tới: Shinee Minho và Park Jisun

Boom: Mọi người có biết Key trong show này là giả tạo?
Everyone: Oh?
Minho: Cậu ta giả vờ khiêm tốn.
Hãy vạch trần tính xấu của Key.
Minho: Cậu ta cằn nhằn rất nhiều và đáng sợ. Nói chung là biến thái.
Boom: Minho, tự tin không?
Minho: Fighting!
Boom: Tập trung!
Jisun: Ah, khó quá
Minho: Em nghe được như vậy! Thiệt mà..!
Minho: Quê quá!
Boom: Hãy xem câu của Key!
Everyone: Oh!!!
Hanhae: Em thật là thông minh!
Jisun: Không bao giờ thắng nổi nhân tài!
Key: Ya, lần trước tớ đã đoán đúng hết lời của “Masquerade”.
Minho: Đang khoe à!



Trời ơi tập này cười té ghế. Biết thành viên nhóm Girl’s Day rất vui nhộn nhưng lại còn rộn ràng hơn thế. Biết là còn quá sớm, nhưng làm ơn cho mấy bà chị này quay lại show đi!!!!

Dịch thêm (không có trong video): Trong lúc đang nói về jeom, Narae có đưa ra từ “yak jeom” (yếu đuối) và đó là lời đúng. Mắc cười ở chỗ Sojin là người đầu tiên bác bỏ từ này, nói là nó nghe không hay trong lời nhạc. Boom nhắc lại đoạn này cho mọi người nhớ, lúc đó Sojin thanh minh, “Đừng nghe lời em! Em mà biết cái gì?” hahahahaha

Câu nổi tiếng của Yang Sehyung khó quá. OMG không biết phải đánh đi đánh tới bao nhiêu lần chỉ để sửa lại vài từ? Nó mắc cười khi coi nhưng đánh ra thì lại chán phèo.
Mình đã coi hết tập này, có rất nhiều khúc hay bị cắt ra rồi (không có trong Youtube video), như là lúc nói về chuyện đi tắm TMI của Narae và “Koyote đi ra” của Key. (TMI là too much information, quá nhiều thông tin.) Nếu có giờ, mọi người nên xem hết nguyên tập. Nếu hiểu được, bảo đảm sẽ cười ra nước mắt!!!!

Mình rất thích giọng hát của Wheesung’. Bài hát “Love is Delicious” đúng là hợp gu mình. Phải kiếm và nghe lại bài này.

Disclaimer: Mình không phải là người Hàn hay giỏi tiếng Hàn; mình chỉ có thể nghe và hiểu vài câu và dựa vào đó để dịch ra. Dĩ nhiên là sẽ có câu/chữ sai (thông cảm cho tiếng Việt của mình luôn, mình không giỏi về chính tả cho mấy😓) nhưng mình thấy cái ý nó không thay đổi gì nhiều.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s